Garmarna
Folk, Progressive Folk, Ethno-Trip-Hop

Hildegard von Bingen (2001)

Vedergallningen (1999)

Guds Speleman (1996)

Vittrad (1994)

Garmarna (1993)
Нордическая мифология, облачённая в современную музыкально-поэтическую форму шведским квинтетом Garmarna.

Garmarna основана в 1990 г. Стефан Брисланд-Фернер, Gotte Ringqvist, и Ричард Вестмен были очарованы старинной шведской музыкой, которую они услышали в театре. После этого ребята начали искать старинные инструменты и мелодии. После того как они проиграли год вдвоем, к ним присоединился Jens Höglin в качестве барабанщика.

В 1992 группа записала свой первый мини-альбом. Ребята посчитали, что женский вокал принесёт контраст в их темную по настроению музыку, поэтому они пригласили Эмму Херделин, давнишнюю подругу группы, в качестве временного вокалиста для записи EP. Официально она пришла в группу в 1993 г. Дебютный EP хорошо продавался в Швеции, чем помог группе организовать тур по скандинавии.

В Альбоме Vittrad группа решила добавить сэмплеры и секвенцеры. В 1994 Omnium выпустил Vittrad в США с английским переводом старинных песен.

В 1996 м Garmarna начала долгий тур по Германии и выпустила альбом Guds Spelemän. Альбом хорошо продавался в Швеции и был одобрительно принят в других странах.

В 1998 м Garmarna, совместно с актрисой Felicia Konra дала серию концертов в церквях на севере Швеции, представляя свою интерпретацию средневековых работ Хильдегарды Бингенской.

В 1999 м группа выпустла свой третий альбом Vedergällningen. Который по стилю склонен к року и трип-хопу, а атмосфера музыки стала более неясной чем в предыдущих альбомах.

Затем группа вернулась в студию, чтобы завершить свой альбом Hildegard von Bingen, который был выпущен в 2001 г. Музыка этого альбома основана на композициях настоятельницы монастыря из Германии, жившей в 12 м веке, Хильдегарды Бингенской, а все тексты на латыни.

Шведское слово Garmarna само по себе очень интересно. Образовано из garm ( именительное, обозначающее пса, охранявшего мифическое древо Yggdrassil) + ar ( суффикс множественного числа) + na ( специфическая черта как шведского, так и некоторых других скандинавских языков- суффигированный определённый артикль множественного числа, который также можно перевести, как указательное местоимение «эти»). Примерный перевод названия группы: «Эти Гармы».

Кристально-ясный голос Эммы
контакты: admin@waptorrent.net
waplog